Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Ms. Needleman said that she saw major differences in the readership of T versus WSJ.
While this is also true for magazine publishers, the report shows dramatic declines in the readership of printed publications.
Over the last 10 years, France has seen a sharp increase in the readership of alternative, far-right sites, blogs and social media operations, referred to collectively as the fachosphère – ("facho" is slang for fascist).
Kate Connolly Over the last 10 years, France has seen a sharp increase in the readership of alternative, far-right sites, blogs and social media operations, referred to collectively as the fachosphère – ("facho" is slang for fascist).
"I don't think there's a woman in the readership of the Guardian, not one, who hasn't been objectified or trivialised because of her gender at one time or another.
However, e-innovations and newsreading apps have definitely cut a dent in the readership of newspapers.
Similar(54)
They're a literate bunch--we're not talking about just kids anymore". Tom Fagan, a 58-year-old promotions director living in Rutland, Vt., was voted Chief Batmanian in 1963 by the readership of the now-defunct Batmania fan magazine.
If they're so in tune with the readership of my blog, then they should first know that I have no guest posts on my blog.
Solzhenitsyn, who returned to Moscow after two decades of American exile, is mocked by much of the liberal intelligentsia; in today's Russia, the readership of "The Gulag Archipelago" is no greater than it is anywhere else.
Olson suggests darkly that the increase in law degrees tracks the readership of Ralph Nader's books (his first, Unsafe at Any Speed, was published in 1965).
Olson suggests that the increase in law degrees tracks the readership of Ralph Nader's books (his first, Unsafe at Any Speed, was published in 1965).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com