Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"In the collaboration with" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to describe a situation in which two or more people or organizations are working together to achieve a common goal. For example, "In the collaboration with the city council, the local library was able to expand its collection of books."
Exact(11)
Both volumes dwell on the bitter struggles Lutyens endured in the collaboration with his erstwhile friend Sir Herbert Baker, who was responsible for other buildings in the governmental complex.
Licensing preparation for ITER is being conducted at the Government in the collaboration with JAERI.
The opportunities for clinical scientists "are going to be in the collaboration with people doing more basic research and defining the phenotypes," says Weatherall.
Essential in the collaboration with creative consultants is mutual respect: respect the creative professional, but also ensure that the creative professional respects the behavioral scientist.
Bay found inspiration in the collaboration with the writing team and Hasbro (whom Bay calls "The Historians") to add in previously-forgotten characters.
But Bennett pulled up a chair near the stage and took a a few minutes to chat about the trove of material he's mined for the bulk of his 60-plus-year recording career, and which he returned to most recently in the collaboration with Gaga.
Similar(49)
The campaign was created in-house in collaboration with the Assouline Group in Paris.
This article was originally published in the US in collaboration with the Marshall Project.
The study was conducted at the Medical College of Wisconsin in Milwaukee, in collaboration with the institute.
This study was conducted at Kaohsiung Veterans General Hospital in Kaohsiung in collaboration with the National Cheng Kung University in Tainan.
It was first published in the Westminster Gazette in collaboration with cartoonist Francis Carruthers Gould.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com