Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Yet despite all these despites, their fierce and fundamentalist belief in the allure of their "banter" continues.
While much of the public is wrapped up in the allure of the Triple Crown, trainers and owners are more concerned about bolstering their C.V.s.
It heralds a new era in the allure of a mobile device — the phone is no longer a fashion statement but a digital bag of tricks.
She was ten years older than he was, and steeped in the allure of the European upper class; she took him to her father's (and Gianni Agnelli's) tailor in Rome, Caraceni, who has made his suits ever since.
— Maria Newman Business Week: The decline in the allure of restaurant coupons and discounted wine-tasting classes has helped squeeze $13 billion from Groupon's market value in 14 months and put the tenure of its chief executive, Andrew Mason, in jeopardy.
Yes, I've been accused of robbing her of her childhood, but my ex and I agreed on this: If we chased her out of the room -- especially if her big sister stayed -- we would enrobe it in the allure of the forbidden and undiscussable.
Similar(49)
For one, after jumping in at the allure of the music business, they probably realized being a record label or management company isn't a business they want to be in.
Thinner and lighter is great, and if we're honest, we're all sucked in by the allure.
Maybe the ultimate take-away, for now, is that regardless of party or political beliefs, we are drawn in by the allure of a D.C. that is worse than the one we have.
In addition, the allure of the wars in Iraq or Afghanistan, Chechens say, drew many Arab fighters away from Chechnya's mountains.
There was another element to Berlusconi's success, one that might be even more important in America than it was in Italy: the allure of a successful businessman, of a "self-made-man".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com