Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The level of knowledge of therapeutic objectives was related to the level of healthcare providers training and to the level of their responsibilities.> The present study sought to investigate the capacities of health facilities belonging to KPHC network in terms of equipments, as well as the knowledge, and the practice of their health providers related to type 2 diabetes care.
This article used 2006 International Diabetes Federation (IDF)'s guidelines to assess the capacities of health facilities belonging to Kinshasa Primary Health Care Network (KPHCN) in terms of equipments, as well as the knowledge, and the practice of their health providers related to type 2 diabetes care.
This article used these IDF guidelines as reference to assess the capacities of health facilities belonging to this network in terms of equipments, as well as the knowledge, and the practice of their health providers related to type 2 diabetes care.
Similar(57)
A video store is not terribly complicated or expensive in terms of equipment.
The two processes should be completed in terms of equipment, integration and training by 2020.
Such experiments can be costly in terms of equipment, consumables, and time.
"Over the last three to four months, it has picked up in terms of equipment, training and dollars".
It usually costs nothing to play, and it is extremely economical in terms of equipment and space requirements.
The foreign aid they are resisting "would show them up terribly, organizationally and in terms of equipment, and would be quite a loss of face," he said.
"The refrigeration industry needs to be able to support the alternative fluids in terms of equipment availability, quality trained operatives, and understanding of the alternatives' application".
The plug flow system is relatively inexpensive in terms of equipment, maintenance, and operation, but it is well suited for raw manure only.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com