Sentence examples for In terms of adequacy from inspiring English sources

Exact(16)

In terms of adequacy of counselling, we used a standardised protocol of information that should be given during pre- and post-test counselling based on the Uganda national VCT protocol which includes: how HIV is transmitted; how the test works; the meaning of positive and negative results; explanation of the window period; information on prevention, disclosure and partner testing.

The model was approved in terms of adequacy and based on the expert's evaluation.

We design a methodological framework determining the essential elements present in the IDPRS, while evaluating each of their sub-components in terms of adequacy for critical contexts.

From what I've experienced as a clinical nurse, whether or not the July Effect is statistically validated as a cause of fatal hospital errors, it is undeniably real in terms of adequacy and quality of care delivery.

Methods: We outline several solutions to this problem and examine their requirements in terms of adequacy for component-level and task-level evaluation and of changes to the task framework.

Its validity can be ascertained only in terms of adequacy, which is too conveniently ignored by the proponents of positivism.

Show more...

Similar(44)

The potential for selection bias is assessed in terms of the adequacy of randomisation processes (random sequence generation) and the adequacy of the concealment of allocation to intervention group (allocation concealment) [ 38].

These 2 designs were similar in terms of diagnostic adequacy.

They talk in terms of capital adequacy, and rate of return, and business plans.

The results were discussed in terms of the adequacy of crosslinking.

Its results can be evaluated only in terms of the adequacy of the overall system in the light of experience.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: