Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
As the packages rolled in, technicians hit a breakthrough: a fingerprint and DNA left on a package sent to Rep. Maxine Waters, a California Democrat and one of the intended pipe bomb recipients, and DNA on a piece of pipe bomb intended for Obama.
We are looking at tapping other revenue streams … to expand the IT department and to bring in technicians, sales and marketing knowledge and security".
Last month, it issued a lengthy Stuxnet report that said Iran's P-1 mathiNatanz Natanz suffered a series of failures in mid- to late 2009 that culminated in technicians taking 984 machines out of action.
The growing interest in technicians' workloads research is probably associated with the recent surge in competition.
The pressure and growing interest in technicians' workload practices and research seems to be associated strongly with the recent surge in competition globally.
Average TCPy levels during the middle of a 1- to 2-week CPF application period (10 July 2008) were significantly higher in applicators (6,437 μg/g creatinine) than in technicians (184 μg/g) and engineers (157 μg/g).
Similar(53)
Jay-Z in technician mode is human voice as pure syncopation.
There are brief (but still notable) scenes that should instruct the diagnostic imaging students in technician-patient relations.
We're presented with images of a cheery family turning their backs to riots on television; an obviously illicit doctor's office; and one worrisomely plugged in technician.
Again, any CLIA-waived, point-of-care test should be sufficiently robust to maintain accuracy given inevitable variations in technician performance.
Conversion of a microarray-based assay to a diagnostic is reliant on the robustness of the platform to differences in technician, print batch and detection system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com