Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
It has previously suggested Chinese government officials were involved in procurement of illegal ivory in Africa.
Talk of change has made people pessimistic about General Dynamics, but I don't think there will be much change in procurement of naval vessels or armored vehicles.
London-based Environmental Investigation Agency, which issued a scathing report suggesting Chinese government officials were involved in procurement of illegal ivory in Africa, called the announcement a "window dressing".
The "Initial Gate" phase, consisting of £3bn in procurement of important items, has also been approved.
Moreover, inversion of stages by the new bidding law has increased agility in procurement of public works, as prices are analyzed prior to the other documents.
Government has included many promotional policies for the promotion of this sector like product reservation, infrastructure support, direct and concessional credit, tax concession, special assessment in procurement of equipment, facility of duty drawback, quality control, and provision of market network.
Similar(38)
Health service delivery barriers to earlier diagnosis in LMIS include lack of universal health insurance for non-communicable diseases, missing links in multidisciplinary inclusion, constraints in procurements of diagnostic supplies, and inefficiencies within the referral system [ 24].
Fusion for Energy has recently launched the tendering phase for the in-kind procurement of the DRHS.
This process is being steered by a group comprising clinicians, local members of the public, and experts in procurement and out-of-hours services".
However, variation in procurement prices of certain medicines by different public procurement agencies was noted.
Finally, we can state that some managerial inefficiency can be found in the overall production system, suggesting the possibility of a worrying waste of productivity in the procurement of materials or in their utilization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com