Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(50)
In premise (2), however, the existence of a proposition is already presupposed since it is shorthand for what can be explicitly stated as: There is a (i.e., at least one) proposition which is the sense of (1).
These stories, so very different in premise and action, attest to Oates's always impressive range, but a minor detail suggests a symptomatic flaw.
But the similarities between the two — in premise, cast of characters and broad outline of the story — were much more pronounced.
Jamie Adams's energetically improvised farce seems thin in premise, only for its performers to keep uncovering fresh layers of embarrassment and affection.
While in premise it is a nice concept, I have real difficulty with your recommendation that 18-year-olds take the summer "off".
Although they had changed the title, they said, in a joint statement, "The film we made is identical in premise and execution to the written and video proposals that ITVS green-lit last spring.
Similar(10)
The suit alleges that Bumble "copied Tinder's world-changing, card-swipe-based, mutual opt-in premise".
Bumble, it alleges, "copied Tinder's world-changing, card-swipe-based, mutual opt-in premise," among other accusations related to similarities between the two apps' designs.
Even with earlier CSR initiatives, there was frequently the built-in premise that socially responsible firms would not only be enhancing the society in which they existed but that their efforts would be in their long-term, enlightened self-interest".
Specifically, Match alleged that Bumble "copied Tinder's world-changing, card-swipe-based, mutual opt-in premise" for which a patent was filed in 2013 (before Bumble was founded) but just granted a few months ago.
Match's original lawsuit said that Bumble had copied "Tinder's world-changing, card-swipe-based, mutual opt-in premise," and accused Tinder -turned-Bumble emplofees copyingulczynski and Sarah Mick of copying elements of the design.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com