Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "In permanency" is not commonly used in written English and may sound awkward to native speakers.
It can be used when discussing something that is intended to last indefinitely or without end. Example: "The changes to the policy will be implemented in permanency, ensuring that they remain in effect for the foreseeable future."
Exact(5)
In "permanency and stability," the United States received a "D" based on the well-being of children impacted by the child welfare and juvenile justice.
He has no belief in permanency and stability.
Adoption is often seen as the pinnacle in permanency planning, with all problems stopping there.
"They've gone from the extreme of having it set in permanency to now being specific about when it terminates," Ms. Viken said of Massachusetts.
However, the child welfare system does fail when it does not keep kids safe, aid in permanency, or promote well-being.
Similar(55)
"There's a strong emphasis in finding permanency by moving children into foster or adoptive homes," said Jim Morris, an Abbott House administrator.
Although the 4° latitudinal gradient we exploit is short, summer water temperature doubles from McMurdo Sound to Terra Nova Bay (from about −2 to −1°C), and large gradients in sunlight, permanency of ice cover and productivity are encompassed.
It is estimated that perhaps one in five researchers will achieve a degree of permanency in academic employment; only one in three will be able to stay at one institution for more than 5 years.
"There is no permanency in the city," Mayor Brown said.
Someone has to be the custodian of that code and it has to be someone with permanency in the Australian system..
I think what you're looking for is long-term trends that show that there's growing confidence and permanency in the economy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com