Sentence examples for In leap from inspiring English sources

The phrase "In leap" is not correct and does not convey a clear meaning in written English
It may be intended to refer to a specific action or concept, but without additional context, it is not usable.
Example: "In leap, the frog jumped over the pond." (This is an incorrect usage as "in leap" does not fit grammatically.)
Alternatives: "In a jump" or "During the leap."

Exact(51)

In "Leap Years," which features gays and straights, the first nude scene occurs shortly into the first episode and in surprising circumstances, which won't be revealed here.

In LEAP Gravitation people can control a geometric, semi-abstract version of their hand skeleton that is surrounded by small balls that hover in the space.

Who plays Amy Adam's co star in Leap Year?

But in "Leap of Faith" that prayer remains unanswered.

"This could be Jonas in 'Leap of Faith' too.

But so is the central character in "Leap Year," which won a prize at the last Cannes festival.

Show more...

Similar(6)

Unlike the tentative, incremental steps of digital initiatives at many schools nationwide, Munster made an all-in leap in a few frenetic months — removing all math and science textbooks for its 2,600 students in grades 5 to 12, and providing a window into the hurdles and hiccups of such an overhaul.

Tucked between mega-villas in a gated community just above Valdevaqueros beach, the diminutive house is fresh and contemporary inside, with big sliding glass doors on to a wraparound terrace and a dip-in, leap-out unheated pool.

Just think, I'll be 84 when I reach 21 in leap-day years.

"We have a lot of customers who take pride in leap-frogging over existing technologies and bragging, 'I have the same technology that MCI WorldCom has,' " Ms. Bejar said.

Mingus talks in leaping slurs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: