Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
Indeed, one of the features of services which linger in inadequacy is that councillors and chief executives expect it all to be fixed quickly.
The interaction terms having contributions less than 5% (Fig. 10) are considered to be insignificant, but these cannot be excluded from the model as exclusion of these terms results in inadequacy of the model and significant lack of fit.
The interaction terms having contribution of less than 5% (Fig. 6) are considered to be insignificant, but these cannot be excluded from the statistical model as exclusion of these terms results in inadequacy of the model and significant lack of fit.
So a change in the inflow side (supply technologies) to the stock (grid generation capacity) will not immediately lead to a decrease in inadequacy of generation supply in the stock; hence, it is important to pursue low-carbon development strategy to achieve reduced emission in excess of increased electricity capacity.
Thus, breakfast consumption, and to a greater extent, RTEC breakfast consumption, was associated with meaningful decreases in inadequacy for key nutrients.
Finally, patients with SSc tend to be under-represented in modern trials, which are typically rather short in duration (12 to 18 weeks), resulting in inadequacy of data to support definitive recommendations [ 4].
Similar(53)
"If this is true we were all fooled," Paterno said, in a statement breathtaking in its inadequacy.
In particular, inadequacies in "water-side" technologies are constraining the demands of modern societies.
We are to believe in that inadequacy.
"No one thinks they should be allowed to languish in their inadequacy," he said.
The second distortion is evident in the inadequacy of conventional binary categories, when applied to these contexts [ 35, 36].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com