Sentence examples for In his interpretation from inspiring English sources

Exact(60)

In his interpretation, rap preaches "recreational outrage" to the black community, encouraging "oppositionalism" for the sake of it.

In his interpretation, their ostensible glamour is but a shallow pretense born of self-involvement and vanity.

In his interpretation of the idea of God, Arius sought to maintain a formal understanding of the oneness of God.

In his interpretation of O'Neill, though, a feeling of randomness keeps getting in the way of a cohesive interpretation.

In his interpretation, "Love's Fugue," Mr. Caine transferred the Schumann composition's vocal and piano dialogue to an exchange between his own piano and David Gilmore's softly inflected guitar.

In his interpretation, North Carolina's right wing has been practicing a divisive form of identity politics, and the Forward Together movement is offering a universalist response.

In his interpretation of that diva war horse "Losing My Mind," which invites every shade of high drama, this torch song becomes the partly spoken monologue of a man futilely trying to shake off a nagging obsession.

In his interpretation of the second and third chapters of Genesis as the fall of all humankind, Augustine rejected the idea of free will and recoiled from human sexuality as innately sinful.

In his interpretation, personal mastery means personal learning and development, when "life is conceived as creative work and we watch the events that occur to us from a creative, not simply a contemplative point of view" [8: 159].

In his interpretation, the transfer of tiny quantum objects is a two-way process, like a business transaction.

In his interpretation, Paul's narrative represents a late distortion of the Germanic myths and rituals contained in the oral tradition.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: