Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
In her stance, her rhythm, the way she addresses the light and the way she opposes head to shoulders, she goes straight for the expressive tension that seems to be at flamenco's very heart.
She has been noncommittal in her stance on the issue until now.
But Ivanovic has learned to hit these serves with minimal changes in her stance or toss.
In this, as in her stance on affirmative action, Sotomayor's memoir contrasts with Clarence Thomas's 2007 autobiography, "My Grandfather's Son".
Sister Ruth parts ways even with her own order of nuns, the Dominican sisters, in her stance on the Israeli-Palestinian conflict.
Straightforward, with no hesitation in her stance, that is how the 14th-seeded Rubin played Venus Williams, who lost a set for the first time at this Open.
Similar(45)
In case her stance was unclear, she repeated that she was "very vigilant in managing" potential conflicts.
In softening her stance on Tuesday, the senator told a reporter that the choice might be more palatable if Mr. Kappes, the No. 2 official, remained in his job.
In their final appeals to voters, Patrick Healy and Jeff Zeleny of The New York Times write that Mrs. Clinton is "sounding like a full-throated populist in highlighting her stance on the gasoline tax," and Mr. Obama is "seizing on the issue to cast his opponent as a political opportunist".
Senators Hillary Rodham Clinton and Barack Obama began making their final appeals to voters on Sunday before the Indiana and North Carolina primaries, with Mrs. Clinton sounding like a full-throated populist in highlighting her stance on the gasoline tax and Mr. Obama seizing on the issue to cast his opponent as a political opportunist.
Hordes of activists poured onto streets in sweltering heat Sunday and again Monday to protest Clinton's positions on everything from climate change to the TransPacific Partnership, and in particular, her stance toward cracking down on Wall Street banks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com