Sentence examples for In gladness from inspiring English sources

Exact(7)

Doth he not skip in gladness like a young hart upon the hills?

Poets, in their youth, "begin in gladness," he wrote, when he was in his thirties, in "Resolution and Independence".

At the lowest point of "Resolution and Independence," Wordsworth writes: "We Poets in our youth begin in gladness; / But thereof in the end come despondency and madness".

"We meet this evening, not in sorrow, but in gladness of heart," Abraham Lincoln told a crowd that had gathered to serenade him on April 11 , 1865 just after Robert E. Lee's surrender ended the Civil War.

Words­worth's famous pronouncement — "We poets in our youth begin in gladness; / But thereof comes in the end despondency and madness" — appears to have been put into reverse by Ginsberg.

Keats dedicated "Endymion" to him, and Wordsworth, in homage, penned his famous couplet: "We Poets in our youth begin in gladness; / But thereof come in the end despondency and madness".

Show more...

Similar(53)

Johannesburg, who is trained in Ireland by Aidan O'Brien, was expected to race instead on the grass in the Gladness Stakes run the next day in Ireland.

It begins in the gladness of early Greece, where homosexuality had an "honored place" for more than a millennium and concludes with the madness of 19th-century Europe.

Scratches were inevitable, but so were berry stains on our shirts and gladness in our tummies as we popped two berries in our mouths for every one that went into the container.

But there is more grief and gladness in Dutton than Miller's play can draw out.

We must have the stubbornness to accept our gladness in the ruthless furnace of this world.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: