Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Important Jewish organizations are normally reached through a series of locked doors presided over by glassed-in functionaries.
New authority over us will be invested in petty functionaries at every level.
All physicians (n = 82) in the functionaryionaregisterter in April 2003 received a questionnaire by email.
In Mr. Holbrooke's most recent job, both the former top U.S. commander in Afghanistan, General Stanley A. McChrystal, and his aides, as well as functionaries in Mr. Obama's White House and National Security Council, sniped incessantly at the ambassador.
The reference is to the prisoners forced to work as functionaries in the concentration camps.
Assange wrote that illegitimate governance was by definition conspiratorial — the product of functionaries in "collaborative secrecy, working to the detriment of a population".
Mallarmé took a certain pride in the drabness of his lineage, describing himself as the scion of an "uninterrupted series of functionaries in the Administration and the Registry".
As Mill noted, "the power to decide between them in any case of dispute should not reside in either of the governments, or in any functionary subject to it, but in an umpire independent of both".
How stylishly Kleinzahler does them in! -- the literary functionaries thriving in what Bernstein calls "official verse culture"; the haplessly aspiring poet "lunging and casting about like a spaniel"; the officially traumatized versifier who prostitutes her past into poetry in "Lavinia, Si Placet".
In 1980 among the leading 150 functionaries in the CPSU Central Committee apparat, only 3 were non-Slav.
He was forced, however, to note the fall of the Napoleonic empire after the Hundred Days, because the Napoleonic family in Naples decamped and the French functionaries in Rome fled for Paris, thus depriving him of his richest clients in those two parts of Italy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com