Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
/ 5 pounds Raisins" and produces batter weighing in excess of twenty pounds.
This paper discusses these recent advances, and describes some of the mining operations around the world, which are now in excess of twenty, where the technology is being used.
All these portraits – there are slightly in excess of twenty of them, though, mercifully, only a selection can be seen here – were painted by a little known Belgian called Nestor Cambier.
'That no part of the amount of any item appropriated in this bill in excess of twenty per centum thereof shall be paid or delivered to or received by any agent or agents, attorney or attorneys on account of services rendered or advances made in connection with said claim.
These are also usually the ones where you're reminded on an hourly basis that the soiree you're attending cost in excess of twenty grand and the lace on the bride's dress had to be hand-woven by Lithuanian imps and then flown over in a private jet on a silk pillow, cradled lovingly by an international diplomat.
Producers applied the process in excess of twenty hours per episode, adding light effects, rain, snow, glitter, reflections, and fog.
Similar(53)
My statistics are not up to date, but the Washington Post and New York Times Web sites combined have in excess of twenty-five monthly userse monthly users.
The term "maintenance treatment" means the dispensing, for a period in excess of twenty-one days, of a narcotic drug in the treatment of an individual for dependence upon heroin or other morphine-like drugs.
Since the game's release, in 2009, Minecraft has sold in excess of twenty million copies, earned armfuls of prestigious awards, and secured merchandising deals with LEGO and other toymakers.
Taking that to mean, significantly in excess of six feet.
Any units taken in excess of eight will be graded on a mandatory pass basis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com