Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
The model calculates species flux in the waste form with different diffusion coefficient for each species in each constituent phase.
The X-ray diffraction method was used to measure the loading and residual stresses in each constituent phase.
Another advantage is that the failure mode and the stress level in each constituent material are automatically indicated when the composite fails.
The stress state generated in each constituent material is explicitly expressed as a function of overall applied loads by making use of a bridging matrix that correlates the stress state in the fibers with that in the matrix.
Acetate supporting buffer (0.02 M in each constituent) was prepared by dissolving 1.68 g of sodium acetate (Winlab, UK) in 500 ml distilled water containing 1.12 ml of acetic acid and diluting to one liter with distilled water.
Finally, carbonate supporting buffer (0.1 M in each constituent) was prepared by dissolving 10.6 g of sodium carbonate (BDH, UK) and 8.4 g of sodium hydrogen carbonate (Winlab, UK) in one liter distilled water.
Similar(51)
Second, as Ashford recognized, the definition of reservoir membership becomes ultimately intractable if each constituent population in the reservoir is considered nonmaintenance.
The quiet revolution in Scotland demands a new settlement, in which each constituent part of the kingdom has clearly defined powers.
The binary systems contain magnesia and silica fume in which each constituent accounts for 40 60% by mass of the binder.
Biodiesel consists of a mixture of FAMEs in which each constituent contributes to the overall viscosity.
While the communality variance of the constituent questions is lower than ideal for definition of a latent factor, a balance is evident in that each constituent question contains substantial unique information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com