Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The songs he wrote with Brecht in Weimar Germany, for shows like "The Threepenny Opera" and "Happy End," are of course deliberate exercises in disaffection.
The older man is revered as someone who "teaches" both Franz and Anna in the ways of physical love - and yet the scholars of this ambiguous college of Eros can only graduate in disaffection.
Just like in 2000, the protests will go, an election will have been 'stolen.' " In an interview, Mr. Dawson elaborated, saying that a Clinton nomination could result in disaffection among black voters.
But jettisoning cultural conservatives in order to protect an unpopular economic agenda is just as likely to have the opposite effect — losing more in disaffection than it gains through outreach, and consigning G.O.P. elites to exactly the kind of purer-but-smaller, permanent-minority fate that their revolt is intended to escape.
Thus, attitude is conceptualised as a crucial factor in disaffection in that it is related to choice, whereby disengagement is arguably an agentic student action.
Similar(55)
It is interesting that at a government policy level, role models or mentoring has been the big idea in tackling disaffection in schools.
The refusal to recognise the strength of public opinion or the views of constituents, has, in my view, been a major factor in the disaffection with politicians that is so obviously a major factor in political life today.
He said the sectarianism of the Maliki government, which took office in 2006, played a part in the disaffection of Sunni Muslims and the rise of Islamic State.
With politicians mired in scandal, disaffection is running high six months ahead of early national elections in which the left is favored to win, but without enough support to form a government.
Most of those movies, however, lolled about in itchy disaffection.
There is no mystery in the disaffection of the Arsenal fans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com