Exact(10)
In deportment and style, Arlene Hutton's straightforward "Running" seems far from the festival's boundary pushers and burlesques.
There is a scene where an old actor gives Ui a lesson in deportment.
When the author, a straight-A student, gets a C in deportment, she is beaten, too.
The transformation begins in the hilarious scene where an old Shakespearean ham (excellent Keith Baxter) is hired to give him tuition in deportment and diction.
Her shoulders have the set of someone schooled in deportment, her skin the peachy, porcelain glow that generations of good breeding have buffed to a sheen.
In front of the house young women – one is called Rowan, another Larch – are drilled in deportment: straitjacketed in stiff white collars.
Similar(50)
His choice of entertainment options was assailed, his study habits questioned, his in-game deportment scrutinized.
There was, too, the extraordinary contrast in the deportment of the magistrates in their rulings in the two cases, and what that said about the different South Africas of then and now.
He dived into the deep to get that ring for you, holding his nose in the water, all to get that ring for you!" The Tsar Maiden replies, "I don't care — I don't love him!") The Mariinsky dancers, usually so elegantly formal in their deportment and sophisticated in stage manners, are wonderfully free with their torsos here and engagingly naïve in their behavior.
Later they state that they will "be just in our dealings, faithful in our dealings, faithful in our engagements, and exemplary in our deportment, to avoid all rattling backbiting and excessive anger to abstain from the sale and use of intoxicating drinks... .. Contents: Thirteen articles outlining the beliefs, practices, and duties of church members.
Finally, you understand that this voice dates from the epoch in which acquiring skills in elocution, deportment, and etiquette was necessary for middle-class young women who aspired, to use the old phrase, to better themselves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com