Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
On the basis of a mark-recapture study in Colorado lasting more than 30 years, Arpat Ozgul and Tim Coulson of Imperial College London and colleagues examined changes in dates of emergence from hibernation, body mass, survival, and reproduction in response to gradual warming trends.
The main indicators of change (of rainfall pattern) were increase in frequency of extreme events (specifically prolonged drought) (43%), change in rainfall amount (43%), change in dates of onset (5%), and reduced growing season (5%) (Fig. 2).
The majority of clones were synchronized in dates of flowering during the year with weather conditions close to the long-term climatic conditions, except for a limited number of clones that were precocious or late flowering.
The different extent of biosimilar ESA use was probably due to differences in dates of issuing and the content of healthcare policy interventions.
A handful of patients may have been double counted as a result of errors in dates of birth or postcode changes.
The range in dates of the major growth stages observed in the core P since 2008 using the modified E-L system [ 60] is reported in Additional file 1: Table S2.
Similar(50)
The database contains the names, dates of birth, and move-in dates of persons who are housed by the program.
The idea was that my friend would inform the rental company of my interest and I would sign a contract for a move-in date of 15 August.
By spring, the tenants and landlord agreed on a contractor and terms of the cleaning, with a tentative move-in date of June or July.
Construction at 470 Vanderbilt Avenue is expected to start by the end of the year with a move-in date of next winter.
The deals will show up in the mobile app when a traveler does a search for hotel rooms with a check-in date of "today".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com