Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
It's taking on new proportions in current life, both political and spiritual".
She seems at peace in current life as the mother of two and a real estate agent in Carlsbad, Calif.
Similar to Web of Science, Elsevier's Scopus is a multidisciplinary citation index with particular strengths in current life and medical science research literature published after 1996.
The Steering Committee determined that success in research as envisioned in the BIO2010 report (NRC, 2003) required more rigorous training in mathematics than was possible in current life sciences degree programs at the university.
The strongest association between the variables of interest is between disadvantaged social position in current life and the probability that inflammatory markers would be significantly raised (2.13 times more likely than those who have an advantaged social position).
Similar(55)
VCs seem to think it's still early innings in the current life sciences cycle.
You can never go home again, but you can identify what it was that you liked about your home and maintain those presences in your current life in a way that achieves an almost totally satisfying approximation.
One of the episodes was devoted to a woman named Dawn who said she had lived in England in a past life and started crying when reminiscing on time she spent in London in her current life.
But he manages to elicit virtually nothing of an explanation from a woman who has somehow, in her current life, managed to forge a career in day care.
So as you can see there is a lot of juicy information about ourselves in these vows that are keeping us stuck in our current life.
In 1966, Crawford and Linsley reported the first watershed model, called Stanford Watershed Model (SWM) that became HSPF (Hydrologic Simulation Package-Fortran) in its latter incarnation and BASINS (Better Assessment Science Integrating Point and Nonpoint Sources) in its current life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com