Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
One of the more innovative developments that the institute has been involved in consists of gleaning waste energy from everyday activities: A Sainsbury's supermarket branch in Gloucester, England, for example, recently placed piezo plates in the floor of its parking lot to capture energy from the passing vehicles.
Your profile, which is what potential employers are likely most interested in, consists of two parts: "Ideas" and "Resume".
The inner decoder APP in consists of a soft demapper and the concatenated rate-1 RSC decoder.
The core algorithm of object detection, as described in consists of creation of the object classifier and application of this classifier to an image.
When a group in consists of a single connection, the transmitting STA of the connection can transmit its direct data frame to any receiving STA of the established direct link connections in its transmission range when polled by the AP.
The national flag of Armenia, the Armenian Tricolour or Yerakouyn (known in ), consists of three horizontal bands of equal width, red on the top, blue in the middle, and orange (also described as "colour of apricot") on the bottom.
Similar(53)
Check-in consists of pulling your car to the side of a dirt road and hiking two-thirds of a mile into the forest with your bags and supplies, then letting yourself in using the lock combination you have been given.
"Check-in" consists of handing over your bags, often to the pilot himself, an act which always makes me feel abashed and wanting to offer to do something nice for him in return.
This plug-in consists of a NucleosomeModelBuilder, that builds the models used in this article, and a NucleosomeSimulator, that handles the stochastic simulations and analysis of these models.
The SOC constraints in consist of real optimization variables.
The majority (64%) works in consist of solo practices [ 12].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com