Ai Feedback
Exact(14)
(That was in centigrade; the equivalent in Fahrenheit is four degrees to five below zero).
I had read several of his recipes for slow cooking, in which he gave oven temperatures in centigrade.
In DC, it's 96 degrees, which sounds terrifying – especially to us Europeans who think in centigrade rather than fahrenheit.
On the drive up, we measured the climb not in metres, but in the fall in centigrade: 31C, 29C, 27C... down to 23C! Heaven!
It would be a lot more useful to express the temperature in Centigrade or Fahrenheit, because that would do a much better job of showing the temperature differences that actually matter to people.
Its young chef Emily Watkins was a protégée of Heston Blumenthal, the mad scientist of cuisine, and has her own water baths for cooking protein with sublime accuracy — "48 degrees," our waiter tells us of the halibut, speaking in centigrade, "and 54 for the mutton loin".
Similar(46)
The term Tsk in Equations 2 and 3 is mean skin temperature in degrees centigrade in Ta.
Simultaneous meteorological data, including daily average temperature (in degrees Centigrade), relative humidity (as a percentage), atmospheric pressure (in hPa), wind velocity (in meters per second), sunshine (in hours of daylight) and rainfall (in millimeter) were obtained from the documentation of the Guangzhou Meteorological Bureau.
While many talk about the ethics of divestment and SRI, the real landscape has always been about risk and the language of climate risk will now come into our lives with units not in degrees centigrade or parts per million but in trillions of dollars, basis point returns and risk premiums.
The aridity index is a fraction of annual precipitation in millimetres over mean annual temperature in degrees Centigrade plus ten (P/(T+10)) (De Martonne 1926; Thornthwaite 1931).
Anomalies (departures from average) in surface temperature worldwide for February 2016, in degrees Centigrade, as analyzed by NASA's Goddard Institute for Space Studies.
Related(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com