Sentence examples for In answer to your question from inspiring English sources

"In answer to your question" is correct and usable in written English
It is typically used to introduce a reply to a previously posed question. For example: "In answer to your question, my favorite color is green."

Exact(45)

"And yes," she continued, "in answer to your question, Mark and I are officially dating.

In answer to your question, I refer you to my earlier answer".

In answer to your question about Iraq and sending people into Iraq, he just said the enemy attacked us.

In answer to your question about my brother, he is a victim of Parkinson's and has spent the last two years confined to a nursing home.

"In answer to your question, sir – and the next time I'd prefer you'd let me finish my statement before you ask that question – this is the right thing to do for the American people," Obama said directly to the writer.

In answer to your question about beginning with what you know, the social media element in Shine came about because I realised that some of my Facebook "friends" are not who they appear to be.

Show more...

Similar(15)

Belatedly, in answer to your questions: she was at the coroner's office; she was dead; her name was Stephany Thèrese Walls, and now I am crying all over again.

Vahan Janjigian: David, in answer to your questions: 1. Yes, I do believe risk is overpriced now.

That is what I inferred, otherwise I meant the same thing in my answer to your question.' R. 100.

"I do not know, in direct answer to your question, of any intelligence that I would personally say is actionable with respect to very senior people at the moment," he said.

In direct answer to your question then if their is a realsitic chance of ANY other europan ownership of a european energy market then clearly it is right for european ownership of British facilities.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: