Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
However, the impetus to give changes in January.
As the economy sputters, there is a growing impetus to give millions of Americans something they badly need: financial advice.
As the economy sputters — and the news of crazy mortgages, escalating foreclosures and personal debt mounts — there is a growing impetus to give millions of Americans something they badly need: financial advice.
They assume this would be more effective than appealing to only one or the other, but it isn't". "Although the money spent on Baby Jessica and Ali Abbas could save more lives in theory if not concentrated as such, the absence of identifiability effects might reduce the impetus to give at all," they write.
In the best of worlds, this focus on experience leads to a more meaningful connection with nonprofit partners that translates to higher participation rates, more donations, and an enriched corporate culture that further fuels the employee impetus to give back.
"We reached a point at the end of 2016 that became problematic on the political side and that was the impetus to give up my management career in the Valley and return here".
Similar(52)
[vi] The United Nations' fifth Millennium Development Goal (MDG 5) aims to give impetus to country efforts to stem the tide of maternal morbidity and mortality.
The quality assurance mechanism has been in use in the kindergarten sector since 2000 to give impetus to enhance the quality of kindergarten education.
The United Nations' fifth Millennium Development Goal (MDG 5) aims to improve maternal health to give impetus to country efforts to stem the tide of maternal morbidity and mortality.
His office said the trip was designed to give new impetus to the European project.
The savings are expected to give renewed impetus to domestic investment, quickening economic growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com