Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He had some political problems -- the haircut, the house, the lackluster performance in the Cheney debate -- but watching him ignite crowd after crowd that snowy weekend, I experienced him as sublimely authentic.
Similar(59)
Shouldn't Andy Roddick, who turns 22 today, get a shot at igniting crowds the way Connors did?
Page has ignited crowds around the world and at crucial festivals such as Coachella Arts And Valley Music Festival (90,000-capacity), Electric Daisy Carnival (142,000-capacity), Spring Awakening Festival (61,000-capacity), Electric Zoo (25,000-capacity) and more.
Oscar de Jong, Mark Kneppers and Wim Plug have been making some of the funkiest festival jams around for the last decade and have ignited crowds with their high energy live shows at festivals and venues across the globe.
It fits the festival's free-spirited ethos and is guaranteed to ignite the crowd.
And it did not take the Eagles long to ignite the crowd.
Crawford's catch, in the eighth, seemed to ignite the crowd as much as his home run.
WASHINGTON — Even from thousands of miles away, through a computer screen, over Skype, and into a packed room in Fresno, Calif., Representative Michele Bachmann knows how to ignite a crowd.
As Stephen Curry waved his arms to ignite the crowd and coached from the bench when he could do little else, Klay Thompson and the Golden State Warriors' supporting cast proved they can win on the playoff stage without the NBA MVP.
Inviting the up-for-it Glastonbury crowd to act as her choir she conducts us through a dramatic rendition of "Shake it Out", backed up by backing singers, a harp, a piano and huge drum beats, the wall of sound she creates seems to ignite the crowd as the stage floods with fiery orange and red lighting.
But Justin did ignite the crowd with some impressive dance moves during a live performance of "Take You".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com