Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The early Christian community distinguished between the identification of the date of Jesus' birth and the liturgical celebration of that event.
All entries automatically include identification of the date, time and author of the documentation.
The data were restricted to instances in which clear identification of the date posted and the identity of the host were possible, greatly reducing the sample sizes.
Similar(57)
We evaluated the performance of the e-model on correct identification of the diagnosis date by the inter-rater agreement between the e-model date of diagnosis and physician determination of date of diagnosis for individuals identified as 'diabetes' by the physician.
Reporting of the personal identification number, the date of consultation, and International Classification of Primary Care, Second Edition (ICPC-2) codes is mandatory.
Based on the available data, duration of diabetes was estimated differently in the CPRD, where outpatient diagnoses enable identification of both date of the first diabetes diagnosis and date of the first diabetes treatment.
We then evaluated the performance of the e-model on correct identification of the earliest diagnosis date.
Reporters were asked to provide the identification of the adverse events, date and time, and details with regard to the risk factors.
The hospital discharge register contains each person's identification number, the date of hospital admission, diagnosis and eventual discharge of care.
The space-time scan tests require only case data containing the abattoir identification and the date of condemnation.
The labels should be firmly attached on to test tubes bearing at least the following information: the patient's first and last names, an identification number, the date and time of collection and the identification of the person collecting specimen [ 11].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com