Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
According to the International Interns' Day (IID) website, 4.5 million students across Europe undertake an internship each year because it's 'a requirement to get a job'.
But the arrangement expires in five years, and the money has not been found to meet restoration schemes supposed to be in place by 2017.The IID has now lost patience.
"There's already this huge quasi-underground market where you can buy and sell vulnerabilities that have been discovered," said Rod Rasmussen, the president of IID.
The Europol threat assessment published last week cited a report by US security firm IID that predicted the first murder via "hacked internet-connected device" by the end of 2014.
On 10 November, IID said protests for fair internship payment took place across the world, with demonstrations staged in Switzerland, Belgium, France, India, Australia, and Italy.
I'm the luckiest motherfucker you know" – but IID turn up, as they always do in the end, to take him in for the missing security camera and various informant discrepancies.
With this account of ideality in place, IID generates quite a few correct results.
But since she would not be entitled to it by the rules of the ideal institution, IID implies that it is impossible to justify her claim that she deserves the medal by virtue of her performance here tonight.
Similar(3)
[video|iid=134|url=http://www.youtube.com/watch?v=6W07bFa4TzM]P.J. O'ROURKE makes a sharp observation in his review in the Wall Street Journal, of the film version of "Atlas Shrugged" ("Atlas Shrugged, and so did I").
[video|iid=855|url=http://audiovideo.economist.com/?fr_story=96287bea45cb92aaa372b542f70a9229cdb382c2&rf=bm]POLITICS and publishing make good bedfellows.
More surprisingly, it was written by two American Peace Corps volunteers, Brad Kessler and Tim McNaught, known to Azeri audiences as The Caspian Dreamers.[video|iid=5523|url=http://www.youtube.com/watch?v=f4-U6TGX1T4] They now have a hit on their hands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com