Your English writing platform
Discover LudwigThe word 'I-statement' is correct and can be used in written English
"I-statement" is a term used in communication and relationship building to describe a statement that starts with "I" and expresses one's own thoughts, feelings, and perspectives. It is often used when discussing conflicts or difficult conversations in order to take ownership of one's own thoughts and emotions rather than placing blame on others. Example: "I feel frustrated when I am not consulted on decisions that affect the team's project" is an example of an "I-statement" where the speaker is expressing their own emotions and perspective on a situation rather than accusing others of causing those emotions.
Exact(1)
This is the companion technique to the one I describe in "How to Pick a Fight" where you express appreciation and an "I-statement" when you have a bone to pick with your beloved.
Similar(59)
"You tell them that you've been writing your thank-you notes and realized that you haven't written one to them: it's an 'I' statement," she said.
"Always use an 'I' statement - 'I need,' 'I want,' 'I'd like to.' " And if an issue is too emotionally charged to discuss with the patient, she suggested talking instead to someone you trust and respect.
I should speak in "I" statements though.
"She had them calm down and use their 'I' statements.
Use "I" statements to prevent yourself from blaming your friends.
Now, put them together in an "I" statement.
I've honed my "Who Am I?" statement to about 70 to 80 words, or eight short lines.
I'll start by describing my own experiences in writing what I call a "Who Am I?" statement.
With a little humor, you can sometimes get across a short "who am I" statement with more punch than a 3-minute verbal introduction.
When I was done writing my own "Who Am I?" statement (as I called it earlier), I found that the most significant thing about me has nothing to do with my particular job.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com