Your English writing platform
Discover Ludwig'I zero' is not correct or usable in written English.
There is no situation in which 'I zero' would be appropriate. Instead, you could use phrases like 'I have zero' or 'I am at zero'. For example, 'I have zero patience for this task'.
Exact(22)
The proposed solar cell, with p n junctions near the surface and in the bulk, is expected to perform better due to (i) zero shadow loss, (ii) enhanced carrier collection from bulk and (iii) low surface coverage of metal.
Treatments were: (i) zero manure (Control), (ii) hog slurry applied as a split application in the fall and spring (Split), each at a rate of 72 ± 8 kg plant available N ha−1, and (iii) a single application of hog slurry applied each spring at a rate of 148 ± 20 kg available N ha−1 (Single).
Two different assumptions were considered for the interaction model implementation: (i) zero transverse normal stress perpendicular to the beam axis in any cross section, and (ii) a prescribed transverse normal strain profile along the beam based on the model calibrated for cantilever members.
(i) Zero Level.
Solution for w0 consists of satisfying (i) zero face shear conditions and (ii) edge support conditions in w0.
The comparator analogy in MPPT, P&O algorithm has two qualities, (i) zero, when the power is diminishing, (ii) high when the power is expanding.
Similar(38)
Is twenty?
Is five million?
Is one particularly not?
Is one of them Chinese?
Is one of them insane?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com