Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
"And I'm willing to suggest that on Election Day, I've got momentum, and that I think I will exceed expectation.
Similar(56)
"If the percentage of adults living in cell-only households continues to grow at the rate it has been growing for the past four years, I have projected that it will exceed 25percentt by the end of 2008," Stephen J. Blumberg, a senior scientist at the National Center for Health Statistics, wrote in an e-mail message.
Primedia has said it will exceed earnings estimates for the second quarter.
Mark Zandi, chief economist of Moody's Economy.com, predicts it will exceed one million this year.
As discussed above, the 1D current depends on both parameters, and depending on the introduced quantization conditions through a and the material loss through b, I 1D will exceed (or not) I 2D.
"Randall Cunningham was a great run-pass quarterback, but I think Donovan will exceed that," said Brian Mitchell, the Eagles running back and return specialist.
"Our goal was to take out one-third of the delegates... and I think we will exceed that goal," he said.
So why do I guess stocks will exceed 7% per year on average through 2014?
In accordance with data from the Bavarian perinatal register, it is expected that at least 40% of the women (BMI > 18.5 kg/m) will exceed the threshold levels of IOM in the control group (Beyerlein A, November 2009, personal communication on the basis of Bavarian perinatal data from 2007).
Only faintly concerned that the repair costs will exceed what I paid for the car, I have a leisurely lunch of kebabs and shopska salad (cucumber, tomato, white cheese) while Koko goes to nearby Burgas to retrieve a replacement starter.
"I believe the actual returns will exceed the model returns on these high-quality transactions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com