Sentence examples for I will attain from inspiring English sources

Exact(1)

Do I think I will attain a level of fluency that will finally give me access to the secret menu at the Dominican restaurant on my block here in Brooklyn?

Similar(11)

From the structure of the network, we expect that if species k is diffusible then it will attain a flat steady-state profile, and all other species from k + 1 to n (i.e. downstream of it, and not directly regulated by the signal) will also attain homogeneous profiles at steady state.

It will also announce goals for using renewable energy, preserving forests and conserving water — and it will specify how it will attain them.

But by then the government also intends to have reached the 3 percent deficit level it has promised its European partners it will attain.

It is too early in the life of Microsoft Windows to determine what level of acceptance it will attain in the marketplace.

As such, it will attain a certain stature itself as a cultural artifact but without stirring significant interest artistically or commercially".

Suppose the response is the highly diffusible element, then it will attain a practically uniform steady state profile.

On minimization of y, some of the c i values will attain non-zero values in [0,1] and the others are very close to zero.

Whether, and if so how soon, the research program Changeux outlines here will attain its goal, I cannot say.

With these two folks at the helm, I'm optimistic the Kings can repeat as champs yet doubtful the Clippers will attain any measure of success.

It sets a standard for cloud paintings that many artists will emulate but few will attain.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: