Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
I wanted to know
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "I wanted to know" is correct and usable in written English.
You can use it when expressing curiosity or a desire for information about something in the past. Example: "I wanted to know if you had received my email regarding the meeting."
✓ Grammatically correct
News & Media
Alternative expressions(20)
I just wanted to eat
I supposed to know
I just wanted to get
I wanted to blackmail
I just wanted to see
I sought to understand
I wanted to skulk
I used to share
I just wanted to tell
I was trying to figure out
I wanted to understand
I just wanted to recover
I never asked
I just want to enjoy
I wanted to go
I wanted to swap
My intention is to share
I just want to ask
I wanted to take
I questioned
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
57 human-written examples
I wanted to know.
News & Media
I wanted to know everything.
News & Media
I wanted to know more about them.
News & Media
"One, I wanted to know her.
News & Media
I wanted to know my parents.
News & Media
I wanted to know all of it.
News & Media
I wanted to know everything about everything".
News & Media
I wanted to know my cousins.
News & Media
I wanted to know what Phil thought.
News & Media
I wanted to know, but couldn't ask.
News & Media
I wanted to know more".
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When using "I wanted to know", consider the level of formality required. In more formal contexts, you might opt for alternatives like "I sought to understand" or "I was curious to ascertain".
Common error
While acceptable, relying heavily on "I wanted to know" in formal documents can sound repetitive. Instead, diversify your language with alternatives such as "I sought to understand" or "My objective was to ascertain" to maintain a professional tone.
Source & Trust
94%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The primary grammatical function of "I wanted to know" is to express a past desire for information or understanding. It functions as a declarative clause stating the speaker's intention to gain knowledge, as evidenced by the examples provided by Ludwig.
Frequent in
News & Media
100%
Less common in
Science
0%
Formal & Business
0%
Academia
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, the phrase "I wanted to know" is a common and grammatically sound way to express a past desire for information. As Ludwig AI confirms, its versatility makes it suitable for various contexts, though more formal settings might benefit from nuanced alternatives. The phrase primarily functions to convey curiosity or a need for understanding and is frequently found in news and media sources. While "I wanted to know" is widely acceptable, writers should be mindful of overuse and consider diversifying their language for stylistic purposes.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
I was curious to find out
This alternative uses "curious" to soften the directness of "wanted", suggesting a less urgent need for information.
I was interested in discovering
Similar to "curious", "interested" implies a desire to learn more without necessarily needing immediate answers.
It was important for me to understand
This alternative highlights the personal significance of gaining knowledge.
I was eager to learn
"Eager" suggests enthusiasm and anticipation in gaining knowledge.
I sought to understand
"Sought" is more formal and implies a deliberate effort to gain understanding.
I was trying to figure out
This implies a process of reasoning or problem-solving to gain understanding.
I was determined to ascertain
"Determined" and "ascertain" add a sense of resolve and formality to the desire for knowledge.
My aim was to find out
This focuses on the intention or goal of obtaining information.
I had a need to learn
This phrase emphasizes a personal requirement or necessity to acquire the information.
I felt compelled to inquire
"Compelled" suggests an internal pressure or obligation to seek information.
FAQs
How can I use "I wanted to know" in a sentence?
"I wanted to know" is used to express a past desire for information. For example, "I wanted to know if the project was completed on time" or "I wanted to know more about the company's history".
What can I say instead of "I wanted to know"?
You can use alternatives like "I was curious to find out", "I was interested in discovering", or "I sought to understand" depending on the context.
Is "I wanted to know" formal or informal?
"I wanted to know" is generally considered neutral and can be used in both formal and informal contexts. However, in very formal situations, alternatives like "I sought to ascertain" might be more appropriate.
What's the difference between "I wanted to know" and "I needed to know"?
"I wanted to know" implies a desire or curiosity, while "I needed to know" suggests a necessity or requirement. The latter indicates that the information was essential for a specific purpose.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
94%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested