Sentence examples for I understand it all from inspiring English sources

Exact(18)

"I understand it all too well".

An E&Y spokeswoman said: "As I understand it, all retail savers' deposits at Heritable are safe, even above the £50,000 level.

Even with no technical expertise or much interest in computers, I understand it all perfectly; if not the engineering, then the emotional content behind these so-called advances seems absolutely intuitive to me.

"Thomasina has a big speech about the laws of physics, determinism and math, and I thought, 'There is no way I can give it before I understand it all,' " she said.

Is it faster to take this to the shuttle or take the crosstown to the 1 and transfer to the 2? " 'Yes, I understand it all now,' said Darya Alexandrovna.

From what I understand, it all began very simply: on Twitter, hashtags — those little checkerboard marks that look like this # — were used to mark phrases or names, in order to make it easier to search for them among the zillions and zillions of tweets.

Show more...

Similar(42)

"I don't understand the question," I said, although I understood it all too clearly and a river of outrage ran through me.

They talked constantly, switching seamlessly between Ladino and French; with frequent interjections of the Arabic "Inshallah!" I understood it all, but seldom spoke.

But I understood it all better after watching over the shoulder of Krauss the physicist as he worked his way through the Feynman oeuvre — not the stories of fast times in Rio, but the scientific papers.

I don't understand and I will never understand it all.

Pauline Richardson, 84, is a retired operator from Orangeburg, S.C.: I'm just an old lady and I don't understand it all.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: