Sentence examples similar to I try further from inspiring English sources

In general, the sentence "I try further" is grammatically correct and can be used in written English.
However, it may sound more natural to say "I will try further" or "I am trying further." The use of "further" in this context means to continue or extend efforts or attempts. Here is an example: "After my initial attempts failed, I decided to try further and explore different strategies to solve the problem."

Similar(60)

It is time to try further afield.

Summarize the learning experience of the curricular unit and have open Q&A's and/or try further model extensions.  .

The G7 won't confirm or deny whether it will try further intervention.

I am also a daily regular contributor to Twitter where my handle is @HospitalPatient and I try to further enhance the value of the hcsm landscape via several YouTube Video Channels such as youtube.com/healthcareinterview in which I conduct Video Interviews with influential figures in hcsm.

Even if you do ever work out who's who – I think I've talked myself out of trying further – the plots were nugatory.

His brace of neatly taken tries further underlined that point.

But he had never thought of trying further afield.

Then West raised to four clubs, trying further to inconvenience the opponents.

On the night of the show, Macdonald tried further to convince him, but failed.

We thus tried further exploring the correlation of the observed stress protection with the HSPs that are present before the stress treatments.

The relationship between treatment subscales and six treatment persistence items (e.g. likelihood of trying further treatment, couple agreeing to persist, thinking of ending treatment) was also examined.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: