Sentence examples for I to differentiate from inspiring English sources

Exact(2)

The prime objectives of this study were three-folds: (i) to differentiate between controls and patients, however indicative or suggestive, (ii) to study the spatio-temporal dynamics of brain order/disorder when stimulated by flickering stimuli, and finally (iii) to study the sensitivity against different color combinations.

We analyzed apoptosis in PSN-1 cells by Annexin V-FITC/PI to differentiate necrotic from early apoptotic cells (Supplementary Figure S4).

Similar(58)

"I'm not fighting it anymore cause I used to do that a lot, I felt I had to differentiate between acting and the bar business.

Subscript i helps to differentiate between spouses, since individual and relative characteristics will be included in the estimation.10.

I tried to differentiate myself from them because I'm a writer, and there's less prestige associated with my line of work.

Then I was exposed to the 'tragic trans heroine' in Soldier's Girl, which I furtively watched while my parents were sleeping, knowing deep down that I was like the character of Calpernia from the film (who I want to differentiate from the true life Calpernia).

If I want to differentiate my story from dozens of others based on the same paper, I need to look for things that others might not have picked up".

I wanted to differentiate myself from Portlandia.

"We agreed that I have to differentiate between what is fiction and what is real," he says at one point.

Still, he said: "I want to differentiate between integration and assimilation.

Fresh-faced and enthusiastic from my PGCE, I tried to differentiate between teaching and the rest of the job.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: