Your English writing platform
Discover Ludwig"I therefore recommend" is correct and usable in written English.
You can use it when you are expressing a conclusion or opinion that logically follows from what has been previously stated. For example, "After extensive research and analysis, I have determined that Project A is the most cost-effective option. I therefore recommend that we move forward with Project A as soon as possible."
Exact(10)
I therefore recommend that any further discussion around taxation reform is deferred".
I therefore recommend them to you as a "protein snack" during your on-the-go day.
Such interpretation of the law comes measurably near making the law a farce, and I therefore recommend that the Congress pass a declaratory act stating its real intention.' H.R.Doc.
I therefore recommend every company has a separate AI strategy.
I therefore recommend the paper for publication.
I therefore recommend publication of the article in its current form.
Similar(50)
I would therefore recommend to my fellow cell biologists and newly minted Nobel Laureate, Dr Schekman – for whom I have the greatest respect – that we first focus energies on securing sufficient funding to keep basic biomedical science afloat.
I would therefore recommend that the paper be steered more in the direction of pointing out the types of information each probe can provide rather than trying to identify one as the optimum.
I would therefore recommend the authors not to refer to their process as "the general branching process" as this term is commonly reserved for the "Crump-Mode-Jagers process" where reproduction occurs according to a point process, not necessarily by splitting.
Our valuation suggests 80% upside to fair value and we therefore recommend buying the shares.
We therefore recommend that you do not travel and if you are able to postpone your journey, you do so".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com