Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Due to ρ(g i, g j ) = ρ(g j, g i), therefore, only (N 2 ) elements have been considered.
For the purpose of stellar evolution, I therefore only consider massive Population III stars, even though calculations for their low-mass counterparts exist (Chieffi et al. 2001; Goriely and Siess 2001; Siess et al. 2002; Gil-Pons et al. 2005, 2007; Suda et al. 2007; Lawlor et al. 2008; Lau et al. 2008; Mocák et al. 2010).
Similar(58)
Due to the limitations of the acquisition procedure (limited measure range, occlusions due to the object shape, etc)., not all pixel positions i∈I may have a valid corresponding point p i ∈R, therefore only a subset I V ⊆ I of valid points is acquired for each image.
Is music, therefore, only music because it takes place at a particular place at a particular time in a particular concert hall – in which case Work No 955 is most certainly 'music' and the assembled audience has a right to feel disappointed.
I am therefore only going to make a few additional comments.
I shall therefore only take notice of such propagations of them [the blood vessels], as are either remarkable for magnitude, some curiosity of Structure, or useful design of Nature.' These observations were made years before the widely-cited dye experiments of Ehrlich that are generally considered to be the origin of the concept of a "blood-brain barrier".
I have examined, therefore, only the trends for all cancers other than lung cancer, which are shown for men in Figure 13 and for women in Figure 14.
This is because the present trial was a phase I study, and therefore, only 12 patients were included, who tended to have a good score.
Therefore, only I and P frames are used (no B-frame).
These comparisons were limited by the signal strength in our ABR data: we were unable to reliably identify waves I and III, and therefore only examined the ratios between waves II, IV and V.
Therefore, only NLC/PI was taken for further analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com