Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Earlier he had taken three brilliant outfield catches as England tenaciously worked themselves back into the game.
Her influence crossed the world as she tenaciously worked to improve conditions for the convict lasses aboard the transport ships and in Australia.
Allawi and his Iraqi National Movement (INM), who won 91 seats in the elections last March (two more than Maliki's State of Law coalition), are tenaciously working on a coalition plan that includes the Kurds (57 seats) and the Islamic Supreme Council of Iraq (ISCI) – with 18 seats – which historically has been supported by Iran but is now politically weak.
Thank you Penny, for quietly and tenaciously working behind the scenes throughout the past five years and finally securing this incredible treasure for us.
While McCain treats the press as a base to flatter, and Clinton's team tenaciously works them like Mike Krzyzewski works the referees, the Obama camp stays aloof, playing hard to get.
I'm moved by Harriet Tubman's capacity to see beyond the only experience she'd known; to imagine and tenaciously work for a home where her family could be together, free; and to expand her sense of family to include prominent white people, most notably Frances Seward, wife of Lincoln's Secretary of State.
In the months that followed I worked tenaciously to make that picture a reality: focusing on setting up the crisis centre gave me a reason to live.
Tenaciously, Peter and I worked together on finding solutions - over what seemed like days without end - specifying the tile details, incorporating new plumbing and electrical connections, and leveling the floor so that the tile would set flat.
I had no particular attachment to the name before I was pregnant, but for some reason I tenaciously spent months convincing my husband this was the name for us.
I tenaciously kept sending them out.
I worked.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com