Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
I spoke with
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "I spoke with" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a conversation or discussion you had with someone in the past. Example: "I spoke with the manager about the new project and received some valuable feedback."
✓ Grammatically correct
News & Media
Alternative expressions(20)
I talked with
I had a conversation with
I discussed with
I communicated with
I consulted with
I conferred with
I addressed
I touched base with
I reached out to
I talked to
i consulted with
I had a discussion with
I had contacted
I was with
I have contracted
I have touched
I had related
I corresponded with
I connected with
I have incorporated
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
58 human-written examples
I spoke with Brookes recently.
News & Media
I spoke with the I.C.E.
News & Media
I spoke with everybody.
News & Media
I spoke with Duncan again yesterday.
News & Media
I spoke with him over e-mail.
News & Media
I spoke with the patient recently.
News & Media
I spoke with the doctor by phone.
News & Media
That's where I spoke with him.
News & Media
"I spoke with Prime Minister Putin".
News & Media
Later in February, I spoke with Filin.
News & Media
"I spoke with them," she said.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When using "I spoke with", ensure the context clearly indicates the purpose and outcome of the conversation to provide a more informative statement.
Common error
Be specific about who you spoke with and, if relevant, the context of the conversation. Vague statements like "I spoke with someone" can lack impact and leave the reader wondering about the significance of the interaction.
Source & Trust
91%
Authority and reliability
4.7/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "I spoke with" functions as a statement of past action, indicating that the speaker had a conversation or discussion with someone. It is a common way to introduce information shared or gathered during that interaction. As Ludwig AI states, the phrase is correct and usable.
Frequent in
News & Media
100%
Less common in
Science
0%
Formal & Business
0%
Encyclopedias
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, "I spoke with" is a grammatically sound and very common phrase used to indicate that the speaker had a conversation with someone. As Ludwig AI confirms, it's a perfectly acceptable phrase for introducing information obtained during said conversation. While versatile, it's beneficial to provide context regarding the conversation's purpose and outcome. Alternatives like "I talked with" or "I had a conversation with" can be used depending on the desired level of formality. Predominantly found in news and media, this phrase maintains a neutral register suitable for both formal and informal settings.
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
I talked with
This is a direct synonym, simply replacing "spoke" with "talked" for a slightly less formal tone.
I had a conversation with
This phrase emphasizes the exchange of ideas, making it suitable for more substantive discussions.
I discussed with
This highlights the exchange of information and opinions on a specific topic.
I consulted with
This suggests seeking advice or expertise from the other person.
I conferred with
This implies a more formal and deliberate discussion, often involving multiple people.
I communicated with
This is a broader term that encompasses various forms of interaction, not just verbal.
I had words with
This can imply a disagreement or argument, adding a negative connotation.
I addressed
This is more formal and implies speaking to someone in a specific context, like a meeting.
I touched base with
This is a more informal expression, meaning to make brief contact.
I reached out to
This implies initiating contact, often to offer help or ask for something.
FAQs
What can I say instead of "I spoke with"?
You can use alternatives like "I talked with", "I had a conversation with", or "I discussed with" depending on the context.
Is it correct to say "I spoke to" instead of "I spoke with"?
Both "I spoke to" and "I spoke with" are grammatically correct and commonly used. The choice between them often depends on regional preference or subtle nuances in meaning. "I spoke with" may imply a more reciprocal conversation.
How do I emphasize the importance of the person I spoke to using "I spoke with"?
You can emphasize the importance by adding details about the person's position or expertise, for example: "I spoke with "I spoke with the CEO"" or "I spoke with the lead researcher on the project".
What is the difference between "I spoke with" and "I communicated with"?
"I spoke with" typically refers to a direct verbal interaction, whereas "I communicated with" encompasses a broader range of interactions, including written and non-verbal methods.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
91%
Authority and reliability
4.7/5
Expert rating
Real-world application tested