Sentence examples for I should wind from inspiring English sources

The phrase "I should wind" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing the need or intention to wind something, such as a clock, a toy, or a piece of string. Example: "I should wind the clock before it stops ticking."

Exact(2)

But as Jones adds: "The discs were always going to stop before I did – I've often thought I should wind it up, but then found a good one and regained my enthusiasm.

Just wanted to know whether or not I should wind down on teasing you, don't want to get in trouble with your girl.

Similar(57)

A once-prominent Leaguer has even suggested it should wind itself up so its members can join Mr Berlusconi's party, Forza Italia.

If they pursue this strategy, they should wind up with relatively fewer seats that tilt overwhelmingly Republican.

Ideally, Giants Manager Bruce Bochy said, the teams with the best record should wind up in the World Series.

But so long as Polymer and Blackstone come clean about how events transpired, everyone should wind up happy.

Now, there's no remaining need for the bond guarantee program, and officials should wind it down.

For example, estimates suggest that managing intermittency would add about 1p to a unit of wind energy in the UK should wind supply around 30% of electricity.

Band of Misfits" will offer a family-friendly, PG-rated alternative this weekend and should wind up with a gross slightly north of $6 million.

And how appropriate that the imperiled star should wind up breaking through the clouds at the last minute in a revelatory blaze.

Anyone teaching children to lie for their parents, as you report a manners instructor advocates, should wind up in the Etiquette Hall of Shame.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: