Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
I should lodge a complaint.
I liked this commercial fine, but I should lodge my objection to anthropomorphized candy, which has always given me nightmares.
Similar(58)
There was plainly not sufficient in-house knowledge to challenge the riskiness of the FirstGroup forecasts or the size of the bond it calculated it should lodge with the department.
While Eurostar declined to comment on the matter, an extract from Eurotunnel's 2009 accounts suggests that it and SNCF felt that because the fire resulted in disruption to their businesses from an incident outside the remit of their own insurance policies, they should lodge a claim for compensation with Eurotunnel's insurers.
"At a time when the destiny of the nation is at stake, the South Korean authorities should lodge a legitimate protest with the U.S. against its infringement upon the fundamental interests of the nation," North Korea's official Korea Central News Agency said today in its new appeal for South Korean support.
Although the United States Government is a poor WTO member (Antigua anyone) given that China is a recent member the US Government should lodge a complaint with the WTO.
The Trading Standards Institute says customers should lodge their claim as soon as possible after a retailer has gone into administration to increase their chances.
But if it strikes you as odd or disquieting, you should lodge somewhere less charming, if more suited to strictly modern tastes.
Hispania Racing (and the other teams without a blown diffusor) should lodge an official complaint and petition to get the blown diffusors banned completely.
Microspheres of this diameter should lodge within the smallest precapillary arterioles based on regional tissue blood flow patterns.
Particles should lodge distal enough to control haemorrhage and yet proximal enough to preserve the distal supply of the terminal alar artery, which supplies the skin of the nose.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com