Sentence examples similar to I should foresee from inspiring English sources

Similar(60)

The catering industry should foresee this trend in consumer choice and architect it so that it becomes more responsible.

A land planning strategy aimed at preserving the cultural heritage of the territory should foresee the enlargement of the part of the territory currently set aside as a park, to protect those pedolandscapes which are at highest risk, that is where urbanization exceeds 35% of the area.

In order to obtain a greater relevance of results, further developments of the research should foresee analysing the consumer behaviour in the field.

To the greatest extent possible, they should foresee major political events--like the unrest that has rocked the Middle East since January--and give America's leaders advance warning.

Such a strategy should be established and funded at the outset and should foresee and incorporate the important role that media can play in supporting the TDC and creating national ownership of this historic process.

Then he gave me the answer which I should have long foreseen.

Even if the global economy isn't as vibrant in 2011 as I foresee, Amcor should do fine.

There was one unintended consequence to the cleanse that I should note, as some folks had foreseen digestive dilemmas for me.

They should also foresee an abstract knowledge representation that will be able to hold the future knowledge in the domain.

At the very least, it should clearly foresee the next required steps.

For this purpose, the publication relation strategy that enhances visibility of the intervention programme should also foresee steps to go after completion of the project when the effectiveness of the programme hopefully has been shown.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: