Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Similar(59)
"Just eliminate this whole folderol about picking delegates and say the county chairman shall pick the delegates, period," Justice John Paul Stevens said to Mr. Schwarz, adding, "I don't see why that would be unconstitutional".
For example: " I'm like, 'Shall I pick it up locally?' – cause I don't like to give any big supermarket too much business" [Participant 7].
Shall I pick him up in the morning?
Sophie, the eldest one, is constantly sending me texts with pictures of squashed rabbits saying, 'Shall I pick this up for you?' She found it really difficult the first few times, but it touched me that her thought for me overrode her squeamishness".
I shall do my best to pick the best, weirdest, most thought-provoking song suggestions every other week.
You shall not pick your vineyard bare, or gather the fallen fruit of your vineyard; you shall leave them for the poor and the stranger.
The dealer should be able to make any arrangement the customer wants (e.g., "Shall we pick up your car, or would you prefer to drop it off?").
Shall we pick up something nice from our regular florist or would you rather take flowers from the new one that's opened in the mall.
The other band members soon grew tired of Barrett's antics and, on 26 January 1968, when Waters was driving on the way to a show at Southampton University, picking the members up on the way, one person in the car said, "Shall we pick Syd up?" and another said, "Let's not bother".
Waters and fellow band members Richard Wright and Nick Mason soon grew weary of Barrett's on-stage antics and, on 26 January 1968, when Waters was driving his bandmates from London to a show at Southampton University, they all agreed to go without Barrett: according to Gilmour's recollection, one person asked, "Shall we pick Syd up?" and another said, "Let's not bother".
The director shall then pick his/her/their favorite actor (or 2 actors) from the group to take his place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com