Sentence examples similar to I shall experience from inspiring English sources

Similar(59)

Does a grand jury of our supposed peers – an extreme version of the kind I sat on – mean to say that if the cops are never wrong, they never shall experience any penalty or consequences for their errors, especially when they prove fatal?

We seek to define the environmental stresses that our system and its parts shall experience in each of these categories so that when the system is placed in service, it can withstand the combined environmental stresses placed upon it while satisfying its performance requirements.

Shall I never experience bonelessness?

I shall never know.

Having learned from experience, I shall take this ray of light with a pinch of salt.

It provided a strengthening of both our faiths, and our friendship, and created a nontraditional familial experience I shall not forget.

I don't doubt that those medals came from a lot of hard work by many people, but I would not have been in Glasgow without Alison, and her tireless work helped to give me an experience I shall not forget.

But on the off chance I ever repeat the experience, I shall endeavour to imagine all my grievances rendered in a series of affronted Instagram tableaux, and realise that a period of grateful silence on such matters would be infinitely preferable.

And standing before the Great Pyramids of Giza and the Sphinx with my two sons at my side was a visual, spiritual and visceral experience I shall take to the grave.

I shall draw on this experience in what follows, keeping alert to the danger of making unwarranted generalizations.

I shall never while I live forget the suffering I experienced".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: