Sentence examples for I sense much from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

I sense much fear in you.

I sense much greatness ahead for this actor with great principles.

Similar(58)

Kuttiyattam is an art of elaboration, and I sensed much more than I understood.

I once sat on a prizegiving committee as it considered honoring a memoir whose sales had already gone triple platinum, creating, I sensed, much envy among the judges, most of whom were authors of modest means but estimable critical reputations.

This is not considered a useful political position... Writer interviews Mario Cuomo who says that he never discussed ideology with Andrew... Whether the statement is true or false, it is incredible... Watching Andrew, I sensed much the same drive, the same asceticism, and the same focussed intelligence that I remembered from covering his father.

Most of the Democratic candidates mouth the right words, but I don't sense much real passion.

After scanning the audience for a moment, Mr. Lovett says, "Sorry, but I don't sense much joy around here, with all of you".

What we talk about up north in December is the existence of God, but I don't sense much theology here in paradise, just a large sense of entitlement.

I do not sense much of an appetite for privatising the BBC's pop music networks, given the carnage that might cause among existing commercial stations, in the current economic climate.

I didn't really sense much passion between Othello and Iago, either, although I had always thought that was what the play was about.

I just don't really sense much of a mood among these people to go out and party after work".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: