Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The key variables are as follows: (i) Schedule for switching; (ii) Interaction between policy variables; (iii) Decay period of odd vehicles; (iv) Vehicle import costs; (v) Vehicle operating costs; (vi) Demand for vehicle import; (vii) Impacts on road accident (viii) Experience from other countries; (ix) Public perception about switching driving side; and.
We used the following instruments to assess outcomes at 5 years: (i) Schedule for Assessment of Insight Expanded (SAI-E), [ 32, 33] (ii) the Brief Psychiatric Rating Scale (BPRS), [ 36] (iii) Short Explanatory Model Interview (SEMI), [ 20, 21].
Similar(57)
So that is what I scheduled for my first Monday back at work.
Forty adult patients with ASA physical health classification I-III scheduled for upper extremity surgery under combined continuous interscalene block and general anesthesia were studied.
i Scheduled for combined surgery, for example, cataract and trabeculectomy.
If I had my way, I would schedule for Pope Francis to make quarterly visits to the United States.
"I can schedule for you... the zoning thing, for everything to go smoothly for you," she said.
I schedule meetings for the next morning, and by then I'm in pretty good shape.
"In a couple days, Morgan Neville called me and said, 'Could I schedule you for an interview?' I said, 'Of course.'.
ASA I-III patients scheduled for a surgical procedure with sternotomy under balanced anesthesia (sevoflurane and sufentanil 3 μg.kg-1 bolus, 0.017 μg.kg-1.min-1 infusion) were randomized into two groups.
After obtaining approval by the Hospital Ethics Committee, and written informed patient consent, we enrolled ASA physical status I-III patients scheduled for elective total knee arthroplasty in a prospective, randomized, double blind, controlled clinical trial.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com