Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
As MP for West Lothian I represented at least half of those employed at the BP chemicals plant at Grangemouth.
Similar(59)
I represent at this time the 70,000 people who live in ward 8.
V i represents vertices at level i where these vertices are cluster balls' centers at level i. V = and V i ⊆ V i −1.
x t) = i represents that at time t, the state of system is i.
The likelihood function, given this information, is where m i represents age at first examination of the ith individual and δ ij is an indicator for the ith individual in state j (j=1, 2, 3).
Some of the men I've represented at Guantánamo and beyond previously survived torture at CIA black sites like the Salt Pit in Afghanistan and others.
We had the possibility of playing in the European Championships, I represented Sweden at this tournament so at the same time I am proud," he said.
Let a={ a1, a2,…, a L } (a i ∈ X) denote an alignment between s and t where a i represents the state at position i.
Stepping increment l i is defined as the Euclidean distance of consecutive points in the Poincare plot of VF waveform [ 26]: (1) l i = x i + 1 − x i 2 + x i + 2 − x i + 1 2 · f s, where x i represents the magnitude at the ith sample and f s is the sampling rate.
Because of the diploid assumption we have 22 L possible genotypes, ranging from 00 … 00 ︸ 2 L to 11 … 11 ︸ 2 L. Thus a genotype g is represented by a sequence of L pairs g = l ′ 1, l ″ 1, l ′ 2, l ″ 2 …, l ′ L, l ″ L, where each pair l ′ i, l ″ i represents the alleles at locus i.
MS measures the overall slope of the selected VF segment [ 13] and is calculated by the average of the slope between two points: (4) M S = 1 N ∑ i = 1 N x i − x i − 1 · f s, where x i represents the magnitude at the ith sample, f s is the sampling rate, and N is the length of signal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com