Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"I can tell you the agenda submitted to the U.S. government — and I reiterate here it is still on the table — included the topic of the Cuban Five, although we understand that as it is an element related to justice, it is also of a humanitarian character".
Page 8 Conclusions: I reiterate here the lack of mention of policy and regulatory incentives and the development of self-organised responses to the problem e.g. QE II Trust and Landcare groups.
Similar(57)
"I'm willing to reiterate here that the Diaoyu Islands are China's inherent territory, and have never been part of the Ryukyu or Okinawa".
I also want to reiterate here that the transformation for the vast majority of homosexuals will not include a change of sexual orientation.
The Johns Hopkins researchers were careful to caution, and I'd like to reiterate here, that "most medical errors aren't due to inherently bad doctors, and that reporting these errors shouldn't be addressed by punishment or legal action.
As I've said before and will reiterate here, homophobia is misogyny in a feathered boa.
Snowden's chilling revelations are well known, and their scope far too wide reaching to reiterate here, but what is clear is that all of our personal communications are now subject to invasive scrutiny by state security.
We reiterate here that these findings and interpretations of Confucianism may not represent the views of all science policy leaders in Taiwan.
An important point to reiterate here is the lack of private sector data.
(2012), who suggested a graphical percentile-based technique that we briefly reiterate here.
It is necessary to reiterate here that the guidelines proposed by the various bodies are approximations of staffing levels deemed 'reasonable and achievable' [ 6] to deliver stroke care.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com