Sentence examples for I recall both from inspiring English sources

Exact(3)

One reason to suppose that it must have other means at its disposal is that time needs to be represented in memory (I recall, both that a was earlier than b, and also the experience of seeing a occur before b) and intention (I intend to F after I G), but there is no obvious way in which Mellor's 'representation of time by time' account can be extended to these.

I recall both the achievement of -- and tensions spawned by -- the Kyoto Protocol climate agreement nearly 20 years ago.

As I recall both Clintons have been in plenty of black churches and understand the preaching style.

Similar(56)

In the 1950's, as far as I can recall, both my parents smoked cigarettes.

I can also identify with the pressure he will have been under since last weekend's Japanese grand prix, with two races on successive weekends, just as I recall in both 1994 and 1996.

I recall with fondness both of the graduation ceremonies that I attended while going through school--receiving my BS at West Georgia College (now University of West Georgia) and my PhD at Indiana University.

It is legitimate to state both 'I recall my tenth birthday party,' in reporting an episodic memory of that event and to state 'I remember that I had a tenth birthday party', in reporting a semantic memory, whose justification would appeal to the previous episodic memory.

Donald Rumsfeld, as I recall it, has recently mentioned both Syria and Iran as agents of terror.

Best wishes, HP Dear Henry I recall the occasion when we both opposed Labour's plans for ID cards.

I recall that alumnus can have both masculine and feminine endings, and that graduates of women's colleges are called alumnae.

"Her parents were both teachers, and I recall their neat home with shiny lacquered floors".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: